摘要:3月11日,濟南市消費者協會發出消費警示,車載小配件必須標示產品名稱、合格證明、生產廠廠名和廠址等信息,不要購買全部用外文標注的“三無”產品,以防行車安全隱患。
隨著私家車保有量的不斷提高,各式各樣的車載小配件也逐漸成為車主的個性化裝備,但在玲瑯滿目的商品中,也潛伏著不少偽劣陷阱。3月11日,濟南市消費者協會發出消費警示,車載小配件必須標示產品名稱、合格證明、生產廠廠名和廠址等信息,不要購買全部用外文標注的“三無”產品,以防行車安全隱患。
車用香水:進口精油“來無蹤”
隨著天氣回暖,不少私家車主為了掩蓋車內因日曬產生的氣味,紛紛擺上了車用香水。但在華麗的香水瓶里面到底裝的什么“料”,很多消費者直呼搞不懂。
消費者黃女士花費128元網購了一瓶“法國進口”車用香水,開春后啟封使用,卻在洗車時不小心打翻,連續洗手近一小時不僅沒能去除濃烈的香味,還出現發紅、起泡的過敏反應,而車里的刺鼻香味更是過了半個月還不能消散。
在經十路上一家汽車配件批發市場,裝在華麗裝飾瓶里的車用香水引得不少顧客駐足挑選。一位銷售人員極力推薦每瓶售價在300到400元不等的進口精油,盡管花瓣造型的玻璃包裝瓶拿起來沉甸甸很有質感,但在滿是英文的產品外包裝盒上,除了一張“產地:法國巴黎”的不干膠貼,再也找不到任何的中文標識。面對商品是原裝進口還是僅香水原料進口的疑問,銷售人員稱原料采用100%進口精油,在國內灌裝,但對于瓶內裝的何種花朵精油、法國進口為何用英文標注、國內生產為何不寫生產廠家等問題,則支支吾吾無法作答。
廉價的香水同樣在“洋”字上做文章。在一家汽車飾品店內,不少售價在百元以內,標注著韓文、英文、日文的車用香水都在盒底貼著不干膠,成分一欄都標注為“進口香精”。但店主稱都是從廣州進的貨,到底是哪國進口、是純香精還是摻了其他成分,這些問題都不了解。
而在一家批發店內,當有顧客稱需要大量進口精油作為禮品,包裝盒要精美,價格還要合理時,店主直接表示,店內無論國產還是進口香水都可以隨意選瓶灌裝,“沒中文的包裝盒也有”。
車載充電器:“三無”冒充外貿貨
行車記錄儀、GPS、手機、IPAD……隨著車載電子設備的增多,車用電源轉換器成了不少車主的必備,幾元錢的“三無”充電器毀掉上千元設備的情況卻時有發生。
今年二月中旬,市民張先生因公出差,由于手機沒電,便在一處高速公路服務區花費15元購買了一件車用電源轉換器。初次使用充電效果良好,但雖后卻發現無論使用車載充電器、移動電源還是原裝充電器直充,手機電量都再無起色。經過售后檢測,張先生不得不花費600元更換了電池。
在省城一家汽車配件商城內,正規廠商的車載電源轉換器同滿是洋文的“三無”產品價格差距明顯:有注冊商標、正規廠名廠址標注的單USB插口轉換器要價在25元左右,而全部用英文標注的商品僅需5元。面對對商品來路的疑問,一位經營者稱,英文標注的商品是“外貿出口尾單”,而另一家店鋪的經營者則解釋“就是小廠的產品,干脆不印廠名了”,稱消費者如果圖便宜可以購買,但產品質量不予保證。
一些山寨產品還在功能方面做起了文章。如一款自帶4個插口、12種轉接口的全英文包裝轉換器售價僅25元,店家稱這些插口“應該”都能用。而一款被店家稱為“車載負離子空氣凈化器+電源轉換器”的全英文標注的多功能產品,細讀英文介紹,其功能被描述為“促進車內空氣流動,消除異味”,未見任何關于“負離子”和“凈化”的介紹。